Best Happy birthday wishes in Nepali with pronunciation

In Nepal, birthdays are celebrated with their traditional rituals according to the Lunar Calendar. The birthday boy or girl wakes up early in the morning and goes to the temple for worship. After coming back from the temple birthday boy or girl/man/woman is offered a boiled egg, alcohol, and small smoked fish as sagun (सगं / sagah) by the eldest female member of the family and blessed by the eldest in the family.

nepali typing

It signifies the sign of good health and well-being. But this tradition is not the same in all communities. There are also vegetarian communities in Nepal. People also offer beaten rice with curd, to their neighbor’s kids or kids playing or passing by in front of the house. This is how a typical Newar BIRTHDAY is celebrated. Cutting cakes and wishing “Happy Birthday to you” is not in our culture but these days people follow the western culture of cutting cakes as fun.

How do you say happy birthday in Nepali?

To say Happy Birthday in Nepali language you can say Janmadinakō śubhakāmana.
जन्मदिनको शुभकामना
Here, birthday means Janmadin which is pronounced as jan-ma-din. Subhakamana means well wishes and it can be pronounced as su-bha-ka-ma-na.
In Nepali font it is witten as जन्मदिनको शुभकामना

Happy birthday status

I wish you a wonderful birthday!
Ma tapā’īlā’ī janmadinakō śubhakāmanā dinchu!
म तपाईलाई जन्मदिनको शुभकामना दिन्छु!
Here, Tapai means you in respected form. In the Nepali language hajur, tapai, timi and ta all mean the same that is you. Timi and ta is said to friends or younger people. Dinchu means to give which is pronounced as din-chu.

Have the best birthday ever!
Sabai bhandā rāmrō janmadina hōs!
सबै भन्दा राम्रो जन्मदिन होस्!
Sabai bhanda ramro means best ever, ramro means good or best. For best, you can also say ut-tam.

Hope all your birthday wishes come true!
Tapā’īkō janmadinakō sabai icchāharū pūrā hos!
तपाईको जन्मदिनको सबै इच्छाहरू पूरा होस्!
Iccha (इच्छा) means wish and iccha-haru (इच्छाहरू) means wishes. For plural we use haru (हरू). Pura hos means come true or complete.

The day is all yours, have fun!
Dina tapā’īkō hō – ramā’īlō garnus!
दिन तपाईको हो – रमाईलो गर्नुस्!
Din means day, ramailo gara (you can say gara to younger people) or ramailo garnus (garnus can be said to elder people or in formal conversations) means have fun.

Enjoy your special day.
Tapā’īṅkō viśēṣa din ramailo garnus.
तपाईंको विशेष दिन रमाइलो गर्नुस्।
Visesa or bisesh (bi-se-sh) means special, din means day, ramailo garnus means to enjoy or ramailo also means entertainment.

What is a good birthday text message?
Wishing you a birthday that’s just as wonderful as you are
Tapā’ī jastai adbhut hos tapā’īko janmadin
तपाई जस्तै अद्भुत होस तपाईको जन्मदिन
Wonderful means adbhuta, pronounced as ad-bhut.

Thank you for birthday wishes in Nepali language
Janmadinakō śubhakāmanākō lāgi dhan’yavāda
जन्मदिनको शुभकामनाको लागि धन्यवाद
Dhanyavad (dhan-ya-vad) means thank you. Lagi means for.

Thank you everyone for your warm wishes in Nepali
Tapā’īharukō n’yānō śubhakāmanākō lāgi sabailā’ī dhan’yavāda!
तपाईहरुको न्यानो शुभकामनाको लागि सबैलाई धन्यवाद!
Nyano means warm, sabai means everyone and sabailai mean for everyone.

Happy birthday wishes reply in Nepali language

You can reply as Thank you – Dhan’yavād Dhanyavad (dhan-ya-vad) धन्यवाद or you can also say Thank you so much – Dhērai dhērai dhan’yavāda धेरै धेरै धन्यवाद

Birthday wishes to special people

Birthday wishes in Nepali for friend

You can also mix Nepali and English like this “Happy birthday sathi” in Nepali.
Janma dinakō subhakāmanā sāthī. जन्मदिनको शुभकामना साथी

Sathi (saa-thi) means friend in Nepali language. Pasa is also popular but it is in Nepalbhasa also known as Newari language.

S.no.EnglishNepali Roman Nepali
1.Happy Birthday, my dear friend!जन्मदिनको शुभकामना, मेरो प्रिय साथी!janmadinko subhakamana, mero priya sathi.
2.On your special day, I wish you endless joy and laughter.तपाईंको विशेष दिनमा, म तपाईंलाई अनन्त आनन्द र हाँसोको कामना गर्दछु।tapaiko bishesh dinma, ma tapailai ananta ananda ra hashoko kamana gardachu.
3.May this year bring you success and fulfillment in everything you do.यो वर्षले तपाईका हरेक काममा सफलता र पूर्णता ल्याओस्।yo barshale tapaila harek kaamma safalta ra purnata lyawos.
4.You’re not just a friend; you’re family.तपाईं साथी मात्र होइन; तपाईं परिवार हुनुहुन्छ।tapai sathi matra hoina, tapai pariwar hunuhuncha.
5.Wishing you good health, love, and all the happiness in the world.सुस्वास्थ्य, माया र संसारका सबै खुशीको कामना।suswasthya, maya ra sansarko sabai khusiko kamana.
6.May your dreams take flight and your aspirations become reality.तपाईंको सपनाहरूले उडान र तपाईंको आकांक्षाहरू वास्तविकता बनोस्।tapaiko sapanaharule udan ra tapaiko ahkankshyaharu bastabikta banos.
7.Your presence adds so much brightness to my life. Happy Birthday, my shining star!तपाईको उपस्थितिले मेरो जीवनमा धेरै चमक थपेको छ। जन्मदिनको शुभकामना, मेरो चम्किलो तारा!tapaiko upasthitile mero jiwanmaa dherai chamak thapeko chha. janmadinko subhakamana, mero chamkilo tara.
8.May your day be filled with love and laughter.तपाईको दिन प्रेम र हाँसोले भरिपूर्ण होस्।tapaiko din prem ra hashole bharipurna hos.
9.Wishing you endless happiness and success.अनन्त खुशी र सफलताको कामना।ananta khusi ra safaltako kamana.
10.Cheers to another year of amazing adventures together.सँगै अद्भुत साहसिक कार्यको अर्को वर्षको लागि शुभकामना।sangai adbhut sahasik karyako arko barshako lagi shubhakamana
11.Enjoy every moment and make unforgettable memories.हरेक पलको आनन्द लिनुहोस् र अविस्मरणीय सम्झनाहरू बनाउनुहोस्।harek palko ananda linuhos ra awismarniya samjhanaharu banaunuhos
12.Your friendship is the greatest gift of all.तपाईको मित्रता सबै भन्दा ठूलो उपहार हो।tapaiko mitrata sabaibhada thulo upahar ho.
13.May all your dreams come true this year.तपाईका सबै सपनाहरू यस वर्ष पूरा होस्।tapaikaa sabai sapanaharu yas barsa pura hos.
14.Sending you lots of positive vibes on your special day.तपाईको विशेष दिनमा तपाईलाई धेरै सकारात्मक भाइबहरू पठाउँदै।tapaiko bises dinmaa tapailai dherai sakaratmak bha-e-ba-baru pathaudai.
15.Another year older, but you’re just getting better!अर्को एक वर्ष जेठो/जेठी, तर तपाईं भर्खर राम्रो हुँदै हुनुहुन्छ!arko ek barsa jetho/jethi, tara tapai bhakhar ramro hudai hunuhuncha.
16.Grateful for the laughter and joy you bring into my life.तपाईंले मेरो जीवनमा ल्याउनु भएको हाँसो र आनन्दको लागि आभारी छु।tapaile mero jeewanmaa lyaunu bhayeko hasho ra anandako laagi ahbhari chu.
17.May your birthday be as fantastic as you are!तपाईंको जन्मदिन तपाईं जस्तै शानदार रहोस्!tapaiko janmadin tapai jastai sandar rahos.
18.Thank you for being an incredible friend. Happy Birthday!एक अविश्वसनीय साथी हुनुभएकोमा धन्यवाद। जन्मदिनको शुभकामना!ek abiswaniya sathi hunubhaekomaa dhanyabaad. janmadinko subhakamana.

Birthday wishes for teacher

Guru ba (gu-ru ba गुरुबा) means male teacher and guru ama (gu-ru ah-ma गुरुआमा ) means female teacher. Other sentences are the same as wishing for a father and mother or you can also say in this way –
Gurubalai janmadinko subhakamana
गुरुबालाई जन्मदिनको शुभकामना
Guruamalai janmadinko subhakamana
गुरुआमालाई जन्मदिनको शुभकामना

Birthday wishes for father

Janmadinakō śubhakāmana Buba/ba/baba/buwa hajur or you can also say Mero bubalai jan-ma-din-ko su-bha-ka-ma-na. You can add mero which means my in Nepali.
जन्मदिनको शुभकामना बुवा/बा/बाबा/बुवाहजुर
Buba (bu-ba बुवा/बा/बाबा/बुवाहजुर) means father people also say ba, baba, buwa hajur etc. In the Newa language people also say Abu which is also called abu in the Muslim language for father.

Birthday wishes for mother

Janmadinakō śubhakāmana ama. Similarly, you can add meri ama lai jan-ma-din-ko su-bha-ka-ma-na as we did above for wishing father but there is a difference. For father we use mero whereas for mother we use meri, both mean the same that is my. If you wish to male then you can say mero and for female meri (me-ri मेरी).
जन्मदिनको शुभकामना आमा
Ama (ama आमा) means mother in Nepali language. People also say mata but mata is normally said to goddess

Birthday wishes for wife in Nepali language

Wishing my beautiful wife a day as amazing as she is.
मेरी सुन्दर श्रीमतीलाई उहाँ जस्तै अद्भुत दिनको कामना गर्दै।
meri sundar shreematilaai uha jastai adbhut dinko kamana gardai.

To the woman who makes every day brighter, happy birthday!
हरेक दिन उज्यालो बनाउने महिलालाई, जन्मदिनको शुभकामना!
harek din ujyalo banaune mahilalaai, janmadinko subhakamana!

Your smile is my favorite gift. Happy birthday, sweetheart!
तिम्रो मुस्कान मेरो मनपर्ने उपहार हो। जन्मदिनको शुभकामना, प्रिय!
timro muskan mero manparne upahar ho. janmadinko subhakamana, priya.

Cheers to another year of love and laughter with you.
तिमीसँग प्रेम र हाँसोको अर्को वर्षको लागि चीर्स / शुभकामना।
timisanga prem ra hashoko arko barshako laagi cheers / shubhakamana.

May your day be filled with joy, just like you fill my life with happiness.
तिम्रो दिन खुशीले भरिपूर्ण होस्, जसरी तिमीले मेरो जीवनलाई खुशीले भरिदियौ। timro din khushile bharipurna hos, jasari timile mero jiwanlai khusile bharidiyau.

You make every moment special. Happy birthday, my love!
तिमीले हरेक पललाई विशेष बनाउँछौ। जन्मदिनको शुभकामना, मेरी माया! timile harek pal-laai bishesh banauchau. janmadinko subhakamana, meri maya!

Happy birthday to the queen of my heart and the master of the TV remote!
मेरी हृदयकी रानी र टिभी रिमोटको मालिकनिलाई जन्मदिनको शुभकामना! meri hridayaki rani ra tv remotko maliknilaai janmadinko subhakamana!

Your presence makes life sweeter.
तिम्रो उपस्थितिले जीवनलाई मीठो बनाउँछ।
timro upasthitile jiwanlaai mitho banauchha.

Birthday wishes for son

Janmadinakō śubhakāmana chora.
जन्मदिनको शुभकामना छोरा
Chora (cho-ra छोरा) means son or people also say babu (बाबु).

Birthday wishes for daughter

Janmadinakō śubhakāmana chori.
जन्मदिनको शुभकामना छोरी
Chori (cho-ri छोरी) means son or people also call nanu (नानु) to their daughter.

Similarly for,
Elder bother = dai
Younger brother = bhai
Elder sister = dd
Younger sister = bahini

honeymoon in Nepal

5 thoughts on “Best Happy birthday wishes in Nepali with pronunciation”

Leave a Comment